International Conference of National Unions of Mutual Benefit Societies and Sickness Insurance Funds
International Conference of National Unions of Mutual Benefit Societies and Sickness Insurance Funds, Internationale Zentralstelle von Verbänden der Krankenkassen und Hilfsvereine, Conférence Internationale des Unions Nationales de Sociétés Mutuelles et de Caisses d'Aussurance-Maladie
Founded: 1/10/1927
Sources:
HB 1929, HB 1936, HB 1938
Officers
Annual Assembly, Managing Board and International Secretariat. (HB 1929)
Assemblée générale (en principe annuelle), Comité international, Bureau du Comité, Secrétariat international. (HB 1936)
The General Assembly (to meet annually if possible), an international Committee, the Bureau of the Committee, the international Secretariat. Officers serving on the Bureau of the Committee;
(HB 1938)
Seats
Relationships with other Organisations
Members in these countries
National federations of insurance funds and mutual benefit societies; at present thirty national federations covering twenty-eight million insured persons. (HB 1929)
Trente-huit unions nationales, appartenant à quinze pays (Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, France, Grèce, Irlande, Lettonie, Norvège, Palestine, Pologne, Suède, Suisse, Tchécoslovaquie, Yougoslavie), et groupant plus de 20 millions d'assurés. (HB 1936)
Thirty-eight national unions belonging to fifteen countries. And comprising more than 20 million insured persons.
(1938)
Austria
(since 1936)
,
Belgium
(since 1936)
,
Czechoslovakia
(since 1936)
,
Denmark
(since 1936)
,
France
(since 1936)
,
Greece
(since 1936)
,
Ireland
(since 1936)
,
Latvia
(since 1936)
,
Norway
(since 1936)
,
Palestine
(since 1936)
,
Poland
(since 1936)
,
Spain
(since 1936)
,
Sweden
(since 1936)
,
Switzerland
(since 1936)
,
Yugoslavia
(since 1936)
,
Congresses
Object
To co-ordinate and reinforce efforts for the defence, development and improvement of social insurance, especially sickness insurance. (HB 1929)
Coordonner internationalement et intensifier les efforts pour la défense, le
développement et le perfectionnement de l'assurance sociale et en particulier de l'assurance
maladie par : a) l'organisation de réunions internationales périodiques des représentants
des sociétés mutuelles et des caisses d'assurance-maladie; b) l'échange d'informations
et la confrontation d'expériences portant plus spécialement sur l'activité pratique des
sociétés et caisses. (HB 1936)
To co-ordinate internationally and to reinforce efforts for the defence, development End improvement of social insurance, especially sickness insurance by means of (a) the organisation of periodical international meetings of representatives of mutual benefit societies and sickness insurance funds; and (b) the exchange of information and comparison of experience gained, more particularly in connection with the practical work of the societies and funds.
(HB 1938)
Finances
Subscriptions from affiliated national federations. (HB 1929)
Budget annuel couvert par les cotisations des membres (en 1934: 10.000 francs suisses). (HB 1936)
An annual budget covered by members' subscriptions (10,000 Swiss francs in 1934).
(HB 1938)
General facts
La Conférence internationale a tenu ses assises : Assemblée constitutive, Bruxelles (1927); Assemblées générales à Vienne (1928), à Zurich (1929), à Dresde (1930), à Prague (1931), à Paris (1933). (HB 1936)
The International Conference has met as follows : the Constituent Assembly in Brussels (1927); General Assemblies in Vienna (1928), Zurich (1929), Dresden (1930), Prague (1931). Paris (1933).
(HB 1938)
Publications
Comptes rendus (cinq volumes) contenant les délibérations et les actes de chacune des Assemblées générales. (HB 1936)
Reports (five volumes) containing the debates and acts of each of the general Assemblies.
(HB 1938)
Activities
Annual congresses (the last held at Brussels in 1927 and at Vienna in 1928). (HB 1929)
Au cours de ses Assemblées, la Conférence a été appelée à traiter, entre autres, de grands problèmes d'organisation pratique de l'assurance-maladie, tels que l'autonomie des caisses, le contrôle du service médical, la participation à la lutte contre les maladies sociales, la situation des médecins traitants; elle a adopté à ce sujet d'importantes et unanimes résolutions. (HB 1936)
At its Assemblies the Conference has had to deal, among other questions, with the great problems relating to the practical organisation of sickness benefit, such as the autonomy of the funds, the supervision of medical service, participation in the fight against social diseases, the situation of visiting doctors. It has adopted important and unanimous resolutions on the subject.
(HB 1938)
Network